Дискуссионный клуб журнала "Русский переплет"
Просьба вести дискуссию корректно:
- неконструктивные высказывания будут убираться
- будут уничтожаться все анонимные высказывания
"Мудрый человек всегда долго размышляет прежде, чем что-нибудь
подумать." ("Графоманы")
"Самое
дорогое, что есть в сей юдоли печали - это учтивость и
корректность." (Василий Пригодич)
"Как уст румяных без улыбки,
Без грамматической ошибки
Я русской речи не люблю..."
А.С.Пушкин
Дискуссионный Клуб посетило |  | человек. |
249308 ""
|
2002-09-11 00:22:23
|
[80.110.92.71] Yuli |
|
- Когда-нибудь, Сергей Сергеевич, я опишу торжественные всеевропейские научные радения, все эти "симпозиумы" (название, если разобраться, не совсем приличное) и прочие конгрессы и форумы. Смешного здесь так много, что нужно иметь порядочное самообладание, чтобы сохранять морду тяпкой, простите за просторечие. Относится это более к встречам господ, занимающихся "неестественными" науками, то есть такими, где успех сопутствует более красноречивым, но не более знающим. Сегодня, когда наукой называется почти всякая активность вокруг малопонятных или достаточно сложных явлений, почвы для различного рода оракулов более чем достаточно. Если Вам попадутся такие имена, как, например, Фунтович и Раветц, почитатайте, впрочем, труды этих господ следует скорее петь. Пишут они о "постнормальной науке", все это с уморительной серьезностью и таким слогом, что совершенно неясно, валяют они дурака, или нет.
Хорошо, что вы вступаете в Пенклуб. Следующим ходом должно быть создание там русской мафии и выборы Димы Кувшинова председателем этой славной организации.
- Coooooool
- А не отвести ли вам, уважаемый, своего кота на принудительную регистрацию?
- Спорить с анонимным Глюком неприлично, поскольку "Глюк", что "Сименс" - с точки зрения морали, есть пустое множество. И вообще, когда один неграмотный человек критикует другого неграмотного человека, это не смешно даже, это наводит тоску. А этих, Клинтона и Олбрайт следует принепременно судить...
- Дорогой Юлий Борисович! С возвращением в родные пенаты. Дедушка Кот (неисправимый хвастун) написал заявление в ПЕН-клуб.
249303 ""
|
2002-09-10 23:40:09
|
[212.152.36.166] ВМ |
|
- Господа анонимы!
Представьтесь и Вам будет дано слово.
249302 ""
|
2002-09-10 22:36:48
|
[80.110.92.71] Yuli |
|
- Уважаемый г-н Иванов! Первый абзац Вашей статьи написан не совсем грамотно, с грамматическими, логическими и стилистическими ошибками и не располагает к дальнейшему знакомству с Вашим текстом. Читателя следует уважать.
Вот как звучит этот абзац:
Редкий властитель обладает даром красноречия, но ещё реже попадаются среди них люди способные сами написать что-нибудь удобночитаемое и понятное широкой публике. Это "правило без исключения" применимо ко всем: как к вождям, занявшим заветное царёво кресло - путём насилия над демократией; так и к аристократам, власть предержащим по наследству, по помазанию.
Когда человек неграмотный критикует неграмотных, это не смешно даже, это наводит тоску.
249301 ""
|
2002-09-10 22:22:01
|
[80.110.92.71] Yuli |
|
- На мой взгляд, наделять "Сименс" ответственностью за человеческие преступления нелепо. "Сименс", с точки зрения морали, есть пустое множество. Если были совершены преступления, необходимо искать и наказывать конкретных виновников. Глупо было бы призывать к бойкоту "Боинга", например, из-за того, что самолеты этой фирмы бомбили Югославию. Судить следует Клинтона и Олбрайт, а не "Боинг".
249300 ""
|
2002-09-10 22:13:49
|
[80.110.92.71] Yuli |
|
- Господа, лингвистическая дискуссия за гранью бреда Переплет не украшает. Спорить с анонимным Глюком неприлично.
- Уважаемый редактор. Не стану переубеждать Вас в ложности (да и бесполезности) метода "ножниц", который так вдохновляет Вас на неустанный труд. Ваше право... Но вот как Вы себя ощущаете (как человек с моралью), когда опровергаете доводы оппонента, предварительно изъяв эти самые доводы? Видишь Ваши упреки в чей-то адрес, а слова адресата уже давно выметены. Непонятно. Как Вы это увязываете с порядочностью? Может быть, было бы разумней вырезать и самому не реагировать? По крайней мере, это не вызывало бы недоумения и некоторых сомнений в Ваших наклонностях.
Ведь все и все видят, подумайте...
249298 ""
|
2002-09-10 21:53:05
|
[212.152.36.162] qwerty |
|
- - Уважаемый ZUG! "Надеюсь, Вы понимаете, о чём я." - конечно понимаю, в этом то и вся проблема...
"Вот Вам встречный вопрос - стали ли бы Вы использовать в своей работе вещи, созданные в Сибири руками голодных, измученных болезнями заключённых?" ну так это большая разница, то заключенные по решению суда, а то поставки оборудования для чего известно...
249297 ""
|
2002-09-10 21:31:30
|
[212.152.36.162] qwerty |
|
- Остолбеневшему, так ДК это одна страничка...
- >В дальнейшем было переосмыслено в "царь" - слово >восточного происхождения.
Да, г-н Глюк, не бывает таких слов в лингвистике. Слово может быть, скажем, индоевропейского происхождения, может быть заимствовано из языка-субстрата или из языка другой группы. "Слово восточного происхождени" - детский сад.
- Г-н Глюк, Вы, видимо, прочли некий компилятивный наукообразный текст, и считаете его истиной в последней инстанции. Все ваши высказываия явно взяты из какой-то одной работы, которую Вы по неизвестным мне причинам не хотите назвать. О языковых семьях Вы, видимо, так и не слышали. Есть, конечно, ностратическая теория, но она, насколько я понимаю, в значит. мере вопрос веры, т.к. с не меньшей убедительностью можно все ее основные аргументы объяснить заимствованиями. Во всяком случае, Вы не Иллич-Свитыча цитируете. Еще раз повторюсь, нет никаких оснований для сближения фонетически сходных слов, принадлежащих различным языковым семьям. "Адам" значит "красный" на иврите, спросите любого продвинутого еврея. Да и вообще, этимология этого слова общеизвестна, по-моему. Понимаете, я-то высказался по поводу бол-мен вменяемого Вашего постинга, т.к. постинг 28928 - чистый бред. Тем не менее, рискну.
Морфема РС - относится к крупному зверю: на севере - медведю (urs), к югу - семейства кошачьих (рысь).
Замечательно. Италия северней славянских земель, стало быть. Кстати, в кельтских языках италийскому urs соответствует art, валлийское имя Artur и означает "медведь". Вы слышали когда-нибудь о кельтско-италийской близости? Для справки: кельтские и италийские (также как германские и славянские) языки принадлежат к одной языковой семье, индоевропейской, поэтому фонетическое сходство слов в этих языках иногда может соответсвовать их генетической близости.
Слово ПАРС буквально означает "пошедшие от РС".
Три родственных народа имеют общий тотем - РУС, ЭРЗЯ, ПАРС и покрывают район, называемый Евразией.
Что это за "три родственных народа"? Три ветви индоевропейцев? Вы утверждаете, что кому-то полностью известна история миграции индоевропейских племен? Я, со своей стороны, уверен, что нет.
Впрочем, я что-то подобное уже где-то читал, только было вначале три брата, и звали их Сим, Хам и Иафет.
Четвертый народ в древности образовал государство АРЦАВА, от имени которого пошло название искусств и ремесел (ars), в том числе музыки (мужик, мусикийский) и театра (комедь - представление с медведями). В дальнейшем эта ветвь была подавлена сначала германцами (ахейцами), затем турками. Её правоприемником является РУСЬ, её осколком - парисии, потомки Париса, спасшегося после разгрома Трои.
Комментировать эту ахинею совершенно бессмысленно. Где, где Вы прочли, что ахейцы - германцы? Какова связь слов "мужик" и "музыка"? Парисии - кельтское племя, упоминавшееся в "Записах о Галльской войне" Цезаря. Читали? Парисии сожгли свою столицу Лютецию, чтобы не отдавать римлянам. При чем здесь Троя и Парис? Варяг Рюрик из племени Русь пришел в славянские земли со своим домом (сине хус) верной дружиной (тру воринг); Трувор и Синеус появились в "Повести Временных лет" в результате неточного перевода норвежской хроники; этноним "Русь" - скандинавский. Слово "медведь" (укр. ведмедь) - эвфемизм (тот, кто ведает, где мед), возникший в связи с тем, что этот зверь у славян был культовым животным, и произносить его имя всуе было запрещено. По древнерусски медведь - "бер", (общий с германскими языками корень), отсюда - "берлога", логово бера. Сам корень "мед" с медведем изначально никак не связан, так что "комедь - представление с медведями" - артефакт бреда.
В общем, читайте больше, кавалер Глюк, и не купитесь тогда на всякие псевдолингвистические авантюры.
249294 ""
|
2002-09-10 19:44:55
|
[134.169.21.19] ZUG |
|
- Уважаемый Кверти! я отношусь положительно к использованию техники фирм Сименс, Крупп, металла Зальцгиттер АГ, а также автомобилей завода Фольксваген в Вольсбурге, построенном Гитлером на народные деньги национал-социалистов. Надеюсь, Вы понимаете, о чём я..
..однажды я перебирал реактивы в лаборатории и обнаружил большие, по пол-килограмма примерно, слитки лютеция, неодима, самария и других РЗЭ. Все эти сокровища (лютеций стоит около 70 долларов США за грамм) были неаккуратно запечатанны в полиэтилен вместе с этикеткой из грубой серой бумаги. Вот Вам встречный вопрос - стали ли бы Вы использовать в своей работе вещи, созданные в Сибири руками голодных, измученных болезнями заключённых?
- Кверти, ну кому вы голову морочите? "Технические трудности" не мешают Липунову днями и ночами модерировать Дискуссионный клуб, а вытереть тексты Г. Заколодяжного мешают? Существуют, между прочим, еще и авторское право и авторская воля, защищенные законодательно и реплики Липунова насчет того, что он не будет чистить архивы - детский лепет.
249292 ""
|
2002-09-10 18:43:46
|
[10.0.0.2] qwerty |
|
- Такими темпами можно впасть и в полный столбняк. Нет чтобы рассказать, что Вальтер Скотт ввел первым жанр детектива, и что Сервантес видоизменил роман до описания реальных людей, а Вальтер Скорр фактически жанр романа возродил после Сервантеса. Вобщем, страна, тоскливо...
249291 ""
|
2002-09-10 18:40:50
|
[10.0.0.2] qwerty |
|
- Узнал тут недавно, что фирма Siemens строила печи в Германии для сжигания там народа. Как кто относится к использованию её сегодняшней продукции?
249290 ""
|
2002-09-10 18:39:06
|
[10.0.0.2] qwerty |
|
- Остолбеневшему, сказано было про технические трудности. Больше ни про что.
- "Представляю, как бы люди выдирали свои вещи из Нового мира семидесятых
или Современника 80-х... Нда..."
То есть РП, по мнению Липунова, это сегодняшний аналог вышеназванных изданий. Неплохо. Вы знаете, Липунов. что меня в вас поражает, так это не детское безудержное хвастовство, а скопидомство, с которым вы цепляетесь за счетчик РП.
249288 ""
|
2002-09-10 15:12:40
|
[217.231.245.186] Штирлиц |
|
- Уважаемый ZUG,
Скорее всего Вы правы, я уже не раз слышал, что
в западной Германии несколько другое отношение к русским, да и вообше народ терпимей и мягче чем пруссы.
А с таким дедом я тоже столкнулся, правда в детстве. В электричке, в котоой я ездил в школу, , ко мне подошел дедок и, увидев на мне московскую школьную форму и пионерский галстук, предположил, что я не понимаю по немецки и выпалил:
"РА-ТА-ТА-ТА, панцер Т-34 гууут, карашо! Хитлер капут! Их никс фашист. "
- Пора бы уже прочесть мою статью "Журналюги" (этюд о мутантах) и обругать её! Автор.
249286 ""
|
2002-09-10 14:43:44
|
[134.169.21.19] ZUG |
|
- Уважаемый Штирлиц, вот Вы пишете: "Честное слово, мой дед это своими глазами, во время войны, видел". Так оно и было конечно же. Как достойное, так и мерзкое, всё было. Это же война.. Моя бабушка мне рассказывала о немцах (она провела 2 года в оккупации под Псковом, было ей лет десять). Точно так же - всякие они были.
249285 ""
|
2002-09-10 14:39:25
|
[134.169.21.19] ZUG |
|
- Уважаемый Штирлиц! меня тоже принимают за немца. Однажды я так же, как и Вы, слышал разговор одного старого деда, который говорил, что "русские вели себя достойно" - про войну. Полагаю, что отличие Вашего и моего опыта связано с тем, что Вы живёте в Берлине (да?), а я в Нижней Саксонии. Здесь много англичан (именно они бомбили Брауншвейг). Их вот да, за глаза не любят, особенно деревенские люди, видевшие учения НАТО в 60-70-х.. Но это уже в прошлом, многие с Острова здесь прижились (у меня есть два очень хороших друга). Помимо того, у западных немцев средних лет сильно развит комплекс вины по отношению чуть ли не ко всем народам мира (союзники постарались). О русских же здесь знают из телевизионных репортажей о парадах в СССР и по новым иммигрантам.
249284 ""
|
2002-09-10 13:29:38
|
[217.231.245.186] Штирлиц |
|
- Уважаемый ZUG,
Ну, подслушивать конечно же не красиво, меня просто
за своего принимают - поэтому и не стесняются. Вы не представляете какое удовольствие мне в молодости доставляло,
выслушав такие бредни, представиться и наблюдать в их глазах полное смятение. Оправившись после первого
шока, они как правило бормотали, пытаясь поправить ситуацию:
"Но Вы совсем не такой, я Вас даже за немца принял." или "Честное слово, мой дед это своими глазами, во время войны, видел".
Что касается "немцев" переселенцев (из СНГ), должен
сказать - несчастные люди. Но не стоит забывать, что
в Германии аборигенов подобных Виталику с Ганноверского
вокзала тоже предостаточно, отличаюшихся от Виталика только тем, что пьют ржаной шнапс и запивают пивом.
Но еще раз хочу подчеркнуть, что есть и другие,
конечно же и у меня есть знакомые и коллеги - немцы.
- Уважаемый Леван Леванович,
как и обещал, досылаю этот message в ответ на Ваши - и не только Ваши - соображения по поводу ╚Верлибра ╩. Договоримся сразу - эта пьеса не о политике, а о чувствах. Пустое дело искать в ней избыточного смакования мерзостей сегодняшнего существования, стену плача или пафос отповеди виновникам катастроф. Отсутствие смакования политической конъюнктуры явное достоинство вещи. К тому же - в этом согласен с Вами, любые прямые аналогии главных героев с хрестоматийными прототипами суть поверхностны и схематичны.
Объяснюсь. Хлестаков, в отличии от Троицкого - никто, и был в своем прошлом, как говорят Ваши нынешние старшие братья янки: big zero. Викентий же оставил за могутной совковой спиной полномасштабное существование в формате литмэтра союзного масштаба. Выпав в сухой перестроечный осадок, поэт сломался, запил до кондиции бомжа и решил тряхнуть стариной съездить напоследок в места былой поэтической славы. Так сказать, прощальное грузинское турне. Не дадите мне соврать - во времена оные у Вас хлебосольно накрывали столы и раскатывали дорожки под ноги наших поэтов. Другое дело, что по сегодняшнему безвременью благие традиции выродились в сплошной канцелярит и галочки протоколов и то, существующих, скорее, по угасающей инерции. Как-то не хочется сейчас упоминать и известные ныне ╚братские╩ отношения между нашими странами. Пьеса вовсе не об этом.
Вот и повстречалась в южной круговерти застолий нашему герою - вот это уже в стиле великих ╚предтечей╩ - южная пылкая ╚Шаганэ╩. Но муза своеобразная - сама сложившаяся поэтесса (и, пардон, скорее всего старая дева), для которой тема романтической любви и принца на белом коне обратились в идею фикс (по нашенским временам). Идею, видимо, только и помогающую уцелеть русскоязычной интеллигентке в кромешном (в буквальном смысле) раю независимости по-шеварднадзевски. Между прочим, тема бегства из него проходит красной нитью через все действие. Звучит и нечто парадоксальное: куда поэтическому ╚бомжу-Ромэо╩ звать свою Джульету? На задворки продмага? Но это так, чисто риторически
Теперь о Лане. Она, безусловно, не мопассановская Пышка, вопреки тому, что утверждают кажется ╚Шура╩ или ╚Anett╩ на настоящем форуме. Мопассан, как известно, вывел проститутку (!), которая унизила окружающих буржуа, преподав урок образцового патриотизма. В ╚Верлибре ╩ читается абсолютно иная история. Нам демонстрируют прорастание подлинного чувства любви - в случае с Троицким безответной - из трагифарса его полупьяного куража. Активный фон - абсурд атмосферы сегодняшнего Тифлиса, хоровод по сути самозванцев, полуграфоманов - играет роль резонатора, усиляя общий напряг действия. И еще: взвинченные ╚манеры╩ Троицкого, его неуклюжая суета перед дамой сердца плохо объяснимы, если забыть о режиме существования этого калифа на час. Упорная холодность Ланы вызывает в нем, когда-то привыкшем с легкостью покорять женские сердца, подспудно свербящую мысль: все!.. вышла осечка, сбой Я уже не тот! Сценарий возврата ╚во всем великолепии галантной знаменитости╩ явно не срабатывает на главном, амурном направлении. Вплоть до возможности скорого разоблачения по полной программе, которую и реализовала вскорости местная поэтическая ╚фауна╩. Правда, по указке свыше (батоно Дормидонте).
Насчет финальной сцены с штатовскими рейнджерами - явно излишняя лепнина. В этом случае пьеса и впрямь скатилась бы до фельетонного ╚актуалитэ╩. А так, автора можно поздравить с выверенной завершенностью точно выстроенной, напряженной фабулы. Динамика отношения героев вписываются в неожиданные сюжетные повороты. Чувство меры позволяет счастливо избежать перекоса в мелодраматизм и слезливость. Обозначив жанр, как трагикомедию, Мейпариани смог сполна отдать дань, как комедийному началу, особенно ярко звучащему в начальных сценах - чего стоит один только уморительный образ Бабули! - так и трагической ноте, явно берущей верх во втором действии.
Извиняясь за несколько затянувшийся постинг, не могу не отметить еще раз убедительную сценичность пьесы наряду с ее новаторской тематикой. Что ж, будем надеяться, что последуют дальнейшие драматургические и иные опыты авторов, проживающих по обе стороны Кавказа, которые вновь напомнят нам о необходимости художественного осмысления сложившихся реалий жизни наших заброшенных соотечественников. И о злой судьбе, своенравно и беспощадно определившей их нынешнее прозябание на постсоветском пространстве, усеянном пограничными шлагбаумами.
- Не столько мнение, сколько информация - я сам разместил в портале lib.userline.ru несколько вещей Хераскова, в том числе "Россиаду". А гимн, кажется, он написал.
249281 ""
|
2002-09-10 07:04:26
|
[172.145.227.137] |
|
- Это пройдёт, подумайте о тех у кого крыши нет, им ещё хуже.
249280 ""
|
2002-09-10 06:53:41
|
[62.118.139.64] |
|
- Господа, мне плохо. Я не знаю, что еще написать. Мне просто плохо. Боюсь, у меня едет крыша. Елена Игорева
- Суси
Дорогой Валерий Иванович! Эта статья уже опубликована в газете London Courier (╧ 173 за этот год).
- Сердечно поздравляю и сердечно желаю удачи!
- Сердечно поздравляю и сердечно желаю удачи!
- Сердечно поздравляю и сердечно желаю удачи!
- Опубликовано // London Courier, 2002, ╧ 171, 19 Jule-22 August. P. 12-13.
- Под заглавием "Феномен самоубийства" опубликовано // Кодекс. Правовой научно-практический журнал. 2002, ╧ 5-6. С. 148-149.
- Г-н Paul Korry!
Мне приходилось неоднократно наблюдать на этом форуме, как вы высказывались по широкому кругу вопросов - и по большей части неудачно. Спешу вас поздравить. Кажется, вам удалось установить абсолютный рекорд. Подобной "дичи" здесь ещё не водилось.
За недостатком времени буду краток.
Откройте какой-либо лингвистический словарь и спросите на имена Грозный, Георгиев, В.В.Иванов, Гамкрелидзе. Я перечислил только академиков - из тех, на изыскания которых я опирался. Можете попутно убедиться: никакого Вирта в именном указатели не может быть и в помине.
"Цезарь" - прозвище, означающее "нож" (сравни с англ. scissors). В дальнейшем было переосмыслено в "царь" - слово восточного происхождения.
"Адам" и "эдем" - слова, родственные слову "дом". Буквальный перевод - "стоянка".
- >ПС. Георгий Иванович, это только в педвузах нагрузка бывает по 10 лекций и семинаров в неделю.
Недельная горловая нагрузка профессора 6-8 часов в неделю,
не считая аспирантов и дипломников. Конечно, можно сделать меньше,
но такой профессор как бы это сказать, будет уже
номинальным профессором.
Знавал я заведующего кафедрой, который три года не вел своего курса,
и другого, который вел в неделю по 14 часов, разные бывают профессора.
PS Но я еще не встречал профессора МГУ, который прилюдно прохаживался бы по костям
педвузов.
- В западных университетах два часа в неделю читают отнюдь не классные специалисты. Дают такое скромное время начинающим ученым, вчерашним докторантам. И только.
- Сравнительное языкознание. Имеет статус науки. Издает журналы, сборники статей, монографии.
Корень "сур-сар-сир" имеет хорошо определенное значение "светлый". Он присутствует в названии населенных пунктов Саратов, Саранск, Царицын, Сарское село, Сарапул, Саракташ; имен - Бальтасар, Назар (Насер), Светозар, Мансур и т.д. Слово "сурия" толкуют как "солнечная". В русском соответствует словам "заря", "озеро", "царь" (ваша светлость).
Нет, ув. Глюк, такое языкознание как у Вас статус науки имеет вряд ли. Это изыскания покойного академика Марра, что ли? Совершенно безосновательно считать, что любые бол-мен созвучные слова в индоевропейских, тюркских и семитских языках имеют общее происхождение. Или Вы считаете, что определеное звукосочетание автоматически принимает некое соответствующее лексическое значение? Ну, это просто смешно. Слово "царь", кстати, есть усеченное "цезарь"; сие, увы, факт. Я, конечно, не спец, и не могу все Ваши примеры опровергнуть (или подтвердить), но для меня очевидно, такое огульное сближение слов из языков разных групп имеет слабое отношение к науке. Знаете, вот Г.Вирт (опять вспомнился) утверждал, что Адам и Атман - родственные слова, хотя Адам - семитское слово и означает "красная"(земля), т.е., глина, из которой был сделан первый человек, а санскритское "Атман" имеет в себе индоевропейский корень, тот же, что и в греческом "атмос". В Ваших примерах - примерно то же. В общем, если Вас действительно интересует сравнительное языкознание, рекомендую узнать, что такое "языковая семья" и приобрести этимологический словарь хотя бы.
Скорее уместно мне спросить вас, откуда вы почерпнули
"се Русь-Сурья-Сирия". Уж не из серии типа "Чудеса и приключения"?
Да есть такая книжка, там доказывается древнейшее происхождение русских. Аргументы там вполне фоменкоглюкообразные.
249269 ""
|
2002-09-09 20:26:19
|
[212.46.244.231] Не Блок |
|
- Юлий, согласитесь, что рифма "виселицу - веселиться"
интересней и неожиданнее, к примеру, рифмы "Интернет - туалет" из Ваших давних стишков, замеченных в нескольких
форумах.
"Что счастие? - короткий миг и тесный"
- Поздравляем!
Назад
Далее