Премьер-министр Малайзии Анвар Ибрагим на недавних переговорах в Москве
упоминал Чехова среди своих любимых авторов и отметил, что его рассказы переведены на малайский язык.
В Куала-Лумпуре вторым изданием и в новом оформлении издан сборник рассказов А.П. Чехова «Дама с собачкой» на малайском языке в переводе В. А. Погадаева.
Среди рассказов «Дама с собачкой», «Анна на шее», «Хамелеон», «Ионыч», «Смерть чиновника», «Роман с контрабасом», о котором Иван Бунин писал, что если бы Чехов «даже ничего не написал,
кроме „Скоропостижной конской смерти“ или „Романа с контрабасом“, то и тогда можно было бы сказать, что в русской литературе блеснул и исчез удивительный ум, потому что ведь выдумывать и уметь сказать хорошую нелепость, хорошую шутку могут только очень умные люди, те, у которых ум „по всем жилушкам переливается“»
Источник
Виктор Погадаев