TopList Яндекс цитирования
Русский переплет
Портал | Содержание | О нас | Авторам | Новости | Первая десятка | Дискуссионный клуб | Чат Научный форум
Первая десятка "Русского переплета"
Темы дня:

Мир собирается объявить бесполётную зону в нашей Vselennoy! | Президенту Путину о создании Института Истории Русского Народа. |Нас посетило 40 млн. человек | Чем занимались русские 4000 лет назад? | Кому давать гранты или сколько в России молодых ученых?


Дискуссионный клуб журнала "Русский переплет"

Дискуссионный клуб журнала "Русский переплет"


Просьба вести дискуссию корректно:
- неконструктивные высказывания будут убираться
- будут уничтожаться все анонимные высказывания

"Мудрый человек всегда долго размышляет прежде, чем что-нибудь подумать." ("Графоманы")

"Самое дорогое, что есть в сей юдоли печали - это учтивость и корректность." (Василий Пригодич)

"Как уст румяных без улыбки,
Без грамматической ошибки
Я русской речи не люблю..."
А.С.Пушкин

Дискуссионный Клуб посетило человек.


Первая десятка Русского переплета

287539 "" 2009-05-05 03:02:07
[84.138.249.73] K. Stemmler Анне (287481).
- -----------------------------------

K. Stemmler Анне (287481).

-----------------------------------

Несколько комментариев.

-----------------------------------

Анна: ╚Но прежде всего, хотелось бы уточнить, о какого рода глобализации идет речь? Видимо, все-таки не об экономической? Значит о культурной?╩

---

K. Stemmler: А к чему разделять то, что идет рука об руку? Глобализацией называют переплетение экономической, политической и культурной сфер в планетарном масштабе. На деле же это оборачивается ослаблением национальных государств под доминирующим влиянием главного глобализатора США и связанных с ними международных финансовых кругов, которые не ограничиваются навязыванием своей экономической воли, но экспортируют также политическую модель и суррогатную культуру. Язык же есть составляющая культуры. По Гумбольдту ╚внешнее проявление духа народа╩. Выстроим логическую цепочку взаимосвязей. Экспансия чуждой культуры угнетение национальной культуры угнетение языка угнетение духа народа.

--------------------

Анна: ╚Глобализация - это не "объединение" и, разумеется, не государств. Это обогащение культуры новыми смыслами╩.

---

K. Stemmler: Интересно, что Вы называете новыми смыслами? Это когда в европейских школах и СМИ кувалдой вбивают в головы детей, что гомосексуализм и лесбиянство это нормально, это хорошо? (Бургомистр Берлина заявляет: ╚Я педик, и это очень хорошо╩.) Или это концепция Gender Mainstreamingа, утверждающая, что мальчиками и девочками не рождаются, что особью мужского или женского пола делает человека соответствующее воспитание, а потому никакой разницы между полами нет? В результате получаем разрушение семьи основной ячейки любого общества. Вот такие вот бесплатно-обязательные приложения к глобализации. Эти ли новые смыслы Вы имели ввиду? Если нет, назовите, какие!

--------------------

Анна: ╚Но и это не было причиной гибели русского языка, когда начиная с 18-го века он в массе (!) принял в себя немецкие слова с целью развития русской науки и техники, а в 19-м в той ж массе французские и итальянские слова с целью развития собственной культуры и литературы╩.

---

K. Stemmler: Одно дело заимствования оправданные, когда для нового понятия нет или не находится подходящих слов в своем языке. Другое дело неоправданное использование инородных образований, без которых вполне можно обойтись. Кстати, пример. Вышеупомянутый бургомистр Берлина получил в 2008 году звание ╚Sprachpanscher des Jahres╩ (╚Языковой бодяжник года╩; перевод вольный) за то, что к национальному празднику Дню объединения Германии вывесил на Бранденбургских воротах транспаранты с надписью ╚Power for Peace Power for unity Power for understanding╩. (Это ли не образец угнетающего влияния чужого языка?) Хочу заметить, что индуцированные извне органические изменения языка не исчерпываются лишь лексическими заимствованиями. За примером ходить далеко не надо. Язык младшего славянского брата болгарский - потерял в XV-XVI веках под влиянием соседних языков свои падежные формы (их функции стали выполнять предлоги), переродившись тем самым из языка флективного в язык аналитического строя. Возможно ли такое в наше время и как быстро изменения такие происходят вопросы для длинной и бесплодной дискуссии. Факт, однако, что подобные механизмы языковых взаимодействий существуют и функционируют. Узнал бы Пушкин своего ╚Евгения Онегина╩:

-

Човек на честни, строги нрави,

щом вуйчо падна на легло,

да го почитам ме застави,

и по-добре не би могло ?

-

Узнать-то, наверное, узнал бы, но, поворотившись к собрату своему, Жуковскому, промолвил бы с полуулыбкой: ╚Да, брат Жуков, я памятник себе воздвиг нерукотворный, но, к сожаленью, он не в шутку занемог...╩

--------------------

Анна: ╚И германские племена в Англии заговорили на английском, а во Франции вообще на романизированном французском. И вроде тоже не отказывали себе в звании народа. Оказывается язык - это еще не все╩.

---

K. Stemmler: Смешно было читать фразу: ╚... Германские племена в Англии заговорили на английском╩. Германские племена англов, саксов и ютов, покорившие в 5 веке Англию, сами стояли у истоков современного английского, став его родоначальниками. Староанглийский язык (Standard Old English) являлся не чем иным, как западносаксонским диалектом, который со временем, испытав влияние латыни, скандинавских языков викингов и французского, развился в современный английский. Так что не стоит удивляться, что древние германцы, поселившиеся в Англии, ╚не отказывали себе в звании народа╩, говоря на своем родном языке.

Сочетание ╚романизированный французский╩ звучит как ╚масло масляное╩, так как французский язык согласно генеалогической классификации - самый что ни на есть романский и являлся таковым изначально (по определению). Под германскими племенами во Франции вы имеете в виду, вероятно, франков, завоевавших в 5 веке Галлию, а позже и большую часть Европы, основавших Франкское государство (а затем и Священную Римскую империю германской нации, просуществовавшую до 1806 года). В 843 году Верденский договор закрепил разделение государства между внуками Карла Великого на Западно-Франкское (предшественник Франции), Срединное и Восточно-Франкское (будущая Германия) королевства. Таким образом, 843 год это отправной пункт в образовании Франции и возникновении французского языка (из вульгарной латыни). Поэтому вполне естественно, что потомки живших на территории Западно-Франкского королевства франков заговорили со временем на возникшем позже при их участии французском языке и стали называть себя не франками, а французами. Так что Ваше ╚вроде тоже не отказывали себе в звании народа╩ не вполне уместно, ибо германские племена и в Англии, и во Франции просто растворились в общем населении этих стран, основы государственности которых они заложили и которым дали свои племенные имена (англы Англии, франки Франции).

Гораздо уместнее был бы здесь другой пример. Насколько я понимаю, Вы являетесь представительницей одного маленького, но гордого государства, образование которого было заблаговременно подготовлено, прежде всего, воссозданием еврейского языка иврита на месте древнееврейского, вышедшего из обихода в начале нашей эры. И хотя неизвестно, как этот язык когда-то звучал (т.е. фонетика), хотя и пришлось ввести много новой лексики, сам факт воскрешения мертвого языка, несомненно, заслуживает уважения. Так вот, гораздо уместнее был бы пример еврейского народа, сохранившего свою идентичность при полной утрате национального языка общения. И тут я хочу с Вами согласиться: да, действительно, язык это еще не все. Только лишь языком не исчерпывается вся национальная идентичность. В случае евреев важным элементом, способствовавшим самосохранению, была религия (языком которой был все тот же древнееврейский письменный язык Торы). А вообще-то, ╚свой╩ язык появлялся у евреев со временем почти повсюду: идиш в Центральной и Восточной Европе (был даже в 20-30-е годы одним из 4-х официальных языков Советской Белоруссии), сефардский в Испании и Греции, джиди в Персии и т.д.

--------------------

Анна: ╚А что, как не язык, развивает наш мозг, расширяет его возможности?..." Это, простите, уже поставленно на голову. Развивает язык возникновение понятия: увидел молнию - придумал ей название, а не наоборот.╩

---

K. Stemmler: Вы забыли об абстрактном мышлении, которое без языка немыслимо и без которого немыслим человек. Или Вы приняли фильмы про Тарзана за чистую монету?

--------------------

Анна: ╚Насилие и низменность вкуса тоже не имеют к языку никакого отношения, это явления социо-культурные.╩

---

K. Stemmler: Язык тоже явление социо-культурное.

--------------------

Анна: ╚Если они не знают язык, то как они его "размывают"? ... Не "вливающийся" не способен разрушить...╩

---

K. Stemmler: 38% населения во Франкфурте мигранты или дети мигрантов (в основном из Турции, Африки, Азии и прочих ╚южных стран╩), в Штутгарте 36%, в Нюрнберге 32%, в Мюнхене 31%, в Кёльне, Ганновере, Дюссельдорфе 29% и т.д. Уже сейчас в крупных городах нередки школьные классы, в которых либо вообще немцев нет, либо 1-2 человека, что связано с многодетностью ╚южностранцев╩ и малодетностью коренного населения. Вполне вероятно, что через несколько десятилетий немцы окажутся в меньшинстве. Подавляющее большинство мигрантской молодежи владеют, в первую очередь, своим национальным языком, а между собой, ╚на улице╩, общаются на так называемом ╚Kanak-Sprak╩ - убогом варианте немецкого с минимальной лексикой (и отдельными вкраплениями турецких и арабских слов), примитивной грамматикой (опущение флексий, падежей, предлогов и т.д.) и упрощенной фонетикой (такой, какая всякому племени по зубам). В общем, язык Эллочки-людоедки. В Германии есть еще лингвисты, не пасующие перед тотальным диктатом политкорректности и заявляющие публично, что этот суржик (суррогатный язык) воздействует на немецкий. Один из таких ученых Норберт Диттмар из Берлинского университета, утверждающий, что ╚Kanak-Sprak╩ влияет на речь коренной немецкой молодежи и ведет, в конечном счете, к изменениям в языке. Ясно, что если местное население окажется со временем в меньшинстве, языковые изменения приобретут гигантский размах. А теперь угадайте, к чему подобные изменения приведут: к обогащению немецкого языка под влиянием ╚Kanak-Sprak╩ или к вульгаризации? Это Вам ответ на вопрос, ╚как можно примитизировать язык╩. Связь же с глобализацией заключается в очередном ее ╚новом смысле╩ - мультикультурности. Образцом современного государства провозглашается (и насаждается) мультикультурное (как США), отсюда моральная обязанность принимать мигрантов с чуждым менталитетом и негласный запрет подчинения культуре принимающей страны. В Германии понятие ведущей немецкой культуры непрестанно ошельмовывается в СМИ (подавляющее большинство которых левацкие). То есть культура страны ╚поэтов и философов╩ (Dichter und Denker) не имеет права считать себя главенствующей в собственном государстве по отношению, скажем, к пришлой ╚великой╩ османской культуре. Этот ╚новый смысл╩ глобализации направлен на превращение стран в ╚похлебки наций╩ с целью получения серо-буро-малинового, обезличенного варева рабов-потребителей. Россия же стоит перед опасностью (пока еще теоретической) потери русской культурой ведущей позиции, но обладает замечательным шансом - богатством и совокупностью мирно сосуществующих культур народов РФ успешно противостоять англо-американской экспансии.

Теперь к Вашему упорно повторяемому вопросу: ╚Как примитизация языка ведет к разрушению государства?╩ Тут уж Вы явно передергиваете. Геннадий Леонидович писал: ╚Один из главных путей ослабления удар по языку╩. Один из. Ибо глобализация способна воздействовать множеством древних как мир инструментов агрессии экономически, политически, культурно-идеологически, демографически и т.д. Вы не знаете, как можно разрушить государство? Взгляните на политические карты мира разных веков. Вся история человечества это история возникновения, разрушения и исчезновения стран. Свежий пример Косово. Хоть и не страна, но все же очень важная для сербского народа провинция. В результате демографической экспансии албанского населения, государственно стимулированной во времена СФРЮ и политически использованной ╚главным глобализатором╩, у независимой страны был откушен кусок территории под угодливое политкорректное повизгивание ╚демократических стран╩. Еще раз повторюсь: глобализация это политкорректная сказка, позволяющая под ╚красивым╩ предлогом пускать в ход испытанные инструменты порабощения и обогащения.

--------------------

Анна: ╚Разве нельзя прекрасными стихами выразить "безнравственное"?╩

---

K. Stemmler: Зарифмовать можно что угодно, но прекрасными стихами они покажутся, скорее всего, людям ╚безнравственным╩. Не всякому придутся по нраву ╚Ода растлению╩ или ╚Сонет кидалы╩...

Вы упрекаете Г.Л. Генцлера, что он увлекся, а между тем увлекаетесь сами, что отчетливо видно на фоне некоторых Ваших предыдущих дельных постингов.

-------------------------------------------------------

P.S. Кстати, и в предыдущих бросился в глаза явный ляп.

Анна: ╚Про Перунов и Даждьбогов уже не спрашиваю, они, видимо, русичам совершенно незнакомы и чужды, как и церковно-славянский - произведение византийских монахов╩.

K. Stemmler: Церковнославянский (старославянский) язык вовсе не произведение Кирилла и Мефодия. Они считаются создателями славянской азбуки (причем неизвестно, глаголицы или кириллицы), разработавшими ее на основе известного им южнославянского солунского диалекта (они выросли в Салониках, где было много славян; есть версия, что славянкой была их мать).


287538 "Александр Медведев - Русские времена" 2009-05-04 21:09:41
[89.14.54.46] Эль Морено
- Дорогой Александер Дмитриевич!

Я думаю, "Русский Космос" - этот то пьедестал, на котором благодарные потомки поставят памятник писателю А. Медведеву из Колпашево.

"Оттепель" тоже замечательно хороша, но раньше как-то проскочила мимо меня. Теперь голосую за обе вещи. Дальнейших удач! С великим уважением, В. Э.


287537 "Сергей Герман - Чеченские рассказы" 2009-05-04 21:00:54
[84.190.240.75] Антонина Ш-С
- Берлин Фридрихштрассе: ╚Матушка, можно петь, танцевать и на дуде играть, но со светлой душой. Зачем же щепу своего кликушества в затухающий костер словесной разминки подбрасывать? У нас вы больше на виду. Стыдиться - надо начинать с себя╩.

Базарной берлинской групповухе

Не вам, безликому анониму, вести речь про ╚свет души╩ безликие смелы лишь из-за угла. Из библии: не мстите, но дайте месть гневу Божьему. ╚Лицемер! Вынь вначале бревно из собственного глаза, тогда ты увидишь, как вынуть соринку из глаза брата своего╩ (от Луки, 6:36).

Прочтите здесь данную вами мне характеристику, что по духу близка концлагеристам из Бухенвальда. Так вот, кривой роже не пристало стыдить и держать ╚на виду╩ кого бы то ни было. И больше я вам не отвечу, ибо ╚беседы╩ сии омерзительны. Мне жаль, что склока устроена под честными рассказами отважного С. Германа.


287536 "" 2009-05-04 14:28:45
[212.164.4.63] Г. Л. ГЕНЦЛЕР
- Уважаемая Анна!

Ваши утверждения (в том числе и приписываемые мне) не входят в сферу моих научных интересов. Поэтому я не считаю для себя возможным принять участие в предлагаемой Вами дискуссии. Проф. Г. Л. Генцлер


287535 "Лазарь Лисинкер, - Фрагменты из книжек Сибирской поэзии." 2009-05-04 13:40:16
[195.46.34.2] Л.Лисинкер
-

КУДА НАМ ПЛЫТЬ ?

Рано или поздно перед каждым из нас встаёт такой вопрос: чем мы отличаемся от других, мы - люди, воспитанные русской культурой. Есть общепринятое заискивание перед Западной культурой и деловой хваткой. Дескать , отстали мы от них НАВСЕГДА. Отсюда и возникло это почтительное восклицание будем учиться у иностранцев деловой хватке, уважению к законам, настоящей культуре.

Я уже не говорю про то, что ╚зато мы делаем ракеты╩. Но может быть в России что-то пут-ное отыщется помимо нефти, газа, ракет и самолётов. Тут нельзя не вспомнить нашего классика:

--

И пальцы просятся к перу, перо к бумаге,

Минута - и стихи свободно потекут.

Так дремлет недвижим корабль в недвижной влаге,

Но чу! - матросы вдруг кидаются, ползут

Вверх, вниз - и паруса надулись, ветра полны;

Громада двинулась и рассекает волны.

Плывет. Куда ж нам плыть?

--

Действительно, Куда нам плыть?

Если припомнить аксиомы китайской практики Цигун, то человек это тело, энергия, душа. Зайдите в любой средней руки супермаркет, и вы увидите сотни, тысячи разного пошиба свёрточков с пищей для те-ла и всевозможные флаконы для поднятия энергии. Явная избыточ-ность, что является бесспорным признаком насыщения рынка матери-альных продуктов.

А вот что-нибудь для души у вас не найдётся, мистер предпринима-тель? - Как это?- спросит он и не поймёт, что можно предложить, так сказать, для душевного развития, за что клиент будет готов отстегнуть n-ю сумму.

Ведь для чего живем? Для радости. А иначе, зачем это все? Главная радость - это общение в своей компании. Но не у каждого есть своя компания.

А раз так, то почему бы не предложить те или иные формы общения близких по духу людей, оставляя за скобками вопросы предполагаемой коммерческой выгоды сего предприятия. Но чем же мы станем удивлять почтеннейшую публику? Прежде всего, будем исходить из того, что мы ориентируемся на активного потребителя литературной продукции.

Иными словами, мы приглашаем его туда, где ему предоставят возможность для самовыражения. В отличие, например, от концертной встречи с замечательным писателем М.Задорновым, где самовыражается сугубо только М.З., но не рядовой зритель. Да там это физически невозможно, потому как надо выжать из выступления маститого писателя максимум, и, значит, зал будет на 500 - 1000 мест.

Применительно к авторам местного Новосибирского разлива это возможность на публике прочитать только что сочинённое у Д.Бочарова (Дом офицеров), на вечерах у И.Гайлис (Советская 6) и некоторых других местах.

При этом опять же самовыражается сочинитель. Но помимо формата ╚Трибуна сочинителю╩, нужен формат ╚Трибуна активному читателю╩. Активному читателю, который отобрал тексты, которые привели его в восторг.

С автора, который читает своё, какой спрос? Ясно, что о своём тво-рении он думает только в превосходных степенях.

А вот с читателя, который отобрал из многих текстов разных авторов, так называемое ОТБОРНОЕ ЗЕРНО, совсем другой спрос:

За то, что ты объявил Отборным Зерном держи ответ. Рискнём?

--

Критерии отбора текстов:

1/ Искренность автора

2/ Запоминается без особых усилий

3/ Вызывает литературно-художественные ассоциации

4/ Ёмкая неожиданная образность

5/ Нескольких читателей, слушателей текст заинтересовал, n > 2.

/ Н - ск, 04 мая 2009 /


287534 "" 2009-05-04 11:43:01
[79.182.37.125] Анна
- Галине Владимировне. Я про мягкость/"жесткость" логики никогда не слышала, да и не учили меня этому. :-) Сколько мне помнится, мною не допущены личные оскорбления в адрес Геннадия Леонидовича. Но если что-то показалось оскорбительным, что и в мыслях не было, прошу у него прощения.


287533 "" 2009-05-04 10:58:29
[77.185.37.24] Берлин -Фридрихштрассе
- Шнайдер

Матушка, можно петь, танцевать и на дуде играть, но со светлой душой. Зачем же щепу своего кликушества в затухающий костер словесной разминки подбрасывать? Здесь главный, но не единственный, пункт ваших манер. У нас вы больше на виду. Стыдиться - надо начинать с себя. Большой грех, под подозрения и лицемерные пожелания призывать Бога.


287532 "Новые книги: Драматургия. Современное русское зарубежье." 2009-05-04 10:49:34
[91.67.252.137] Макс Куклин
- Папа тут по поводу якобы глобализации культурной проехидничал, а я, запомнил. Он сказал, что в понятие культуры входит и понятие культуры питани, и культуры быта. Потому в настоящее время надо говорить не о унификации (я правильно написал это слово?) языка, как о признаке глобализации культуры, а о том, что нынешняя культурная революция идет от желудка. Все едят одну и ту же химическую и генетически модифицированную дрянь. Я до сих пор помню, какие вкусные были в Казахстане продукты. А здесь даже к мясу надо добавлять пищевые добавки. И ни одного червя в яблоках. Те русские что едят просроченную немецкую пищу уже немцы по химическому составу. При чем тогда язык? Макс Куклин


287531 "" 2009-05-04 10:05:50
[63.17.72.213] Виктор Сиротин
- To 287494 Господа, Юрий Петухов, если вы не знаете, умер месяц назад. В очередно приход на могилу матери его хватил инфаркт. Мир праху его! С. В.


287530 "" 2009-05-03 16:22:17
[195.46.34.49] Заболотская Галина Владимировна
- Уважаемая Анна! В Ваших умозаключениях и утверждениях без сомнения есть логика, но какая-то уж больно жёсткая... Может, стоит быть чуть-чуть нежнее к автору


287529 "Алексей Ивантер - При слиянии рек" 2009-05-03 15:44:01
[95.24.32.31] Ольга Воронина
- Мощная подборка!


287528 "Ольга Воронина - Сидим - подранки..." 2009-05-03 15:34:07
[95.24.32.31] Воронина Ольга
- Борис! Я очень рада. )))


287527 "Ольга Воронина - Полночь не слышит..." 2009-05-03 15:32:35
[95.24.32.31] Ольга Воронина
- Друзья, спасибо за добрые слова! И за "голоса" - спасибо!!!

А что касается "шипящей строки", так разве же это много - одна змея на три подборки? ;-) Терпимо, по-моему. )))


287526 "" 2009-05-03 13:20:16
[79.182.36.63] Анна
- Г.Л.Генцлер: "Вы написали: "Господин Генцлер утверждал, что глобализация "сильных стран" приводит к примитизации языка "слабых стран" и вследствие этого к падению экономики и исчезновению самостоятельного государства"."

Уважаемый господин Генцлер! Я использовала Ваши термины - "сильные" и "слабые" страны и, как последующий этап "примитивизации языка", "падение экономики". Развивая логически Вашу мысль, я утверждаю что с падением языка (т.е., как минимум, национальной литературы) и экономики следует классическая колонизация "слабой страны", т.е. потеря, полная или частичная, ее суверенитета.


287525 "Александр Медведев - Русские времена" 2009-05-03 12:54:48
[79.164.128.139] LOM /avtori/lyubimov.html
- За текст - пять баллов! За музыку шесть!

А за созвучия: ╚зима не зла по сердцу своему╩, ╚в серебристые млечные выси возвращаются, осыпая на ресницы пыльцу╩ - шесть с плюсом!


287524 "" 2009-05-03 12:09:06
[195.46.34.49] Заболотская Галина Владимировна
- Уважаемый Геннадий Леонидович! Ваше мнение узнать трудно. Придется самой отвечать на свой вопрос. Считаю, что имеют место последствия в культуре и языке нации, обусловленные экономической глобализацией.


287523 "Ольга Воронина - Сидим - подранки..." 2009-05-03 10:13:35
[91.78.182.93] Борис Дьяков- Ольге
- Ольга, мне понравилось. Проголосовал! Борис.


287522 "" 2009-05-03 09:10:17
[195.46.34.49] Заболотская Галина Владимировна
- Уважаемый Геннадий Леонидович! Культурной глобализации тоже нет?


287521 "" 2009-05-03 07:25:29
[212.164.1.19] Г. Л. ГЕНЦЛЕР
- АННЕ [287511]

Уважаемая Анна!

Вы написали: "Господин Генцлер утверждал, что глобализация "сильных стран" приводит к примитизации языка "слабых стран" и вследствие этого к падению экономики и исчезновению самостоятельного государства".

НИКОГДА НИЧЕГО ПОДОБНОГО Я НЕ ПИСАЛ И НЕ ГОВОРИЛ.

Будьте любезны вступать в дискуссию только по тем вопросам, которые я действительно поднимал. Всё, что Вы написали, - исключительно Ваше.

С уважением. Г. Л. Генцлер


287520 "" 2009-05-03 01:19:21
[84.190.208.22] Антонина Ш-С
- Берлин - Кройцберг Нойкёльн, Берлин - Тегель Кройцберг, Берлин - Шпандау - Тегель и прочим ╚берлинцам╩.

Желая опорочить других, вы позорите себя и свой народ, но... ума нет взаймы не возьмёшь. А матушка Антонина и танцует, и поёт, и веселится, и пункты ставит, слава Богу, без вашей групповухи. И да благословит Господь завистников-концлагеристов!


287519 "Ольга Воронина - Сидим - подранки..." 2009-05-02 22:23:24
[77.41.88.238] LOM /avtori/lyubimov.html
- Хороший поэт. В Н-ске таких нет...


287518 "" 2009-05-02 21:16:51
[77.185.64.194] Берлин - Кройцберг - Нойкёльн
- Шнайдер на 287498

Матушка Антонина, не лезь в чужое, да не тронута будешь. Как раз, к нашей группировке и пристаешь, на вечерах отплясываешь, книги всем свои навязываешь. Или отреклась? Скверно от своих отмежовываться. Забыла, как из души клещами натягивала себе пункты, да не из меня одного. "Базар, групповуха", речь твоя, матушка, приблатненная стыдит нас, разочаровывает, смущает. Когда жы ты настоящая?


287517 "" 2009-05-02 20:39:28
[195.46.34.49] Заболотская Галина Владимровна
- Приятнее всего было бы услышать ответ от Геннадия Леонидовича.


287516 "" 2009-05-02 19:31:20
[84.190.226.40] Антонина Ш-С
- Уважаемая Анна, однажды случилось, что дискуссия толкнула меня четыре дня просидеть над объёмной статьёй. Забалтывать я не привыкла, исследовать вопрос нет, извините, желания. В чём-то я с Генцлером согласна, в чём-то нет. Если бы статья была в ╚Злободневном╩, возможно, кто-то пожелал разделить тягомотину дискуссии.


287515 "Александр Медведев - Русские времена" 2009-05-02 17:55:47
[91.67.252.137] Валерий Куклин
- Какая прелесть! И красиво, и мудро, и все в точку. Замечатенльное стихотворение.


287514 "" 2009-05-02 15:22:45
[82.81.105.2] Анна
- Галина Владимировна: "А как вообще реально выглядит культурная глобализация? Так как имею представление только об экономической."

Вот и мне любопытно и по той же причине.


287513 "Ольга Воронина - Сидим - подранки..." 2009-05-02 15:21:15
[195.46.34.2] Л.Лилиомфи
- "И тянется исконная печаль ..."

Читатель всё-таки, хочет зачерпнуть радость и немножко доброй надежды, когда открывает текст нового для себя Поэта. А ему предлагают:

--

ядовитой

шипящей

гремучей строкой на шее.

--

Конечно, можно и этак полоснуть уснувшее воображение читателя. Но это, пожалуй, ПЕРЕБОР.

Всё-таки, поаккуратней надо с "ядовитой шипящей гремучей строкой на шее".

/ Нов - ск. 2 мая 2009 /


287512 "" 2009-05-02 15:16:22
[195.46.34.49] Заболотская Галина Владимировна
- А у меня немного другой вопрос: "А как вообще реально выглядит культурная глобализация?" Так как имею представление только об экономической.


287511 "" 2009-05-02 14:06:14
[82.81.105.2] Анна
- Уважаемая Антонина! Я напомню логику тезиса и антитезиса. Господин Генцлер утверждал, что глобализация "сильных стран" приводит к примитизации языка "слабых стран" и вследствие этого к падению экономики и исчезновению самостоятельного государства. Я хочу понять, как практически (!) можно "примитизировать" язык другой страны. Т.к. речь идет о глобализации, т.е. о межгосударственных отношениях, то явления ассимиляции, идеологизации, блатнятизации (в Вашем перечислении), как явления "внутренние", т.е. специфические для каждой страны, не имеют к теме глобализации никакого отношения. Для нашего рассмотрения можно оставить только культуру. Об "абстрактной примитивизации" не может и быть речи, ибо мы не пророки и не можем анализировать несуществующее. Поэтому мой вопрос к Вам "в чем противоречие?", исходящий из моего первичного вопроса "как практически?", т.е. на основе каких наблюдаемых в жизни явлений и фактов, происходит/произошла примитизация языка той или иной страны и и как прослеживается влияние этого на ее суверенность, остается в силе. Еще раз напомню, что, судя по логике и используемым аргументам, господин Генцлер не имеет в виду экономическую глобализацию, т.е., по моему разумению, остается говорить только о культурной. Итак, классический вопрос "Умелых рук" - "как это делается?".


287510 "" 2009-05-02 12:36:07
[91.67.252.137] Валерий Куклин
- С Герману

Я Юру тоже знал, но не очень хорошо. Про число языков он мне сам сказал, когда я спросил его об этом, прочитав несколько его книг. А доктором он звался на своей визитке, в имеющихся у меня книгах назывался кандидатом (что по западной классификации как раз-таки и соответствет слову доктор наук). Она у меня до сих пор есть. Что умер он, не знал. Очень печально. Заклевали мужика. Пару лет назад, кажется, начали откровенные гонения и преследования, даже в суд на него подали власти России. Наверное, тиз-за книги "Убить президента". Признаюсь, совсем дурацкая книга. Но те, что касаются истории лингвистики, мне очень по нарву. Я и рецензию лет пять тому назад писал на него, в "Литературной России" публиковалась. Надо поискать - и здесь выставить. В знак памяти. Валерий


287509 "Ольга Воронина - Сидим - подранки..." 2009-05-02 12:14:38
[212.192.243.30] ВМ /avtori/lipunov.html
- А я вот два раза уже проголосвал!?


287508 "Ольга Воронина - Сидим - подранки..." 2009-05-02 11:43:26
[95.221.38.147] АП
- А проголосовать как же?


287507 "Ольга Воронина - Сидим - подранки..." 2009-05-02 11:36:00
[95.221.38.147] Алла П.
- "И опять весна - как вина на врата повешена.

Под моим окном

прохудилось дно - у скворечника."


Оленька, молодец! Хорошие стихи. Спасибо.


287506 "Михаил Моргулис - Четыре рассказа" 2009-05-02 03:04:24
[84.190.210.234] Антонина Ш-С
- Язык господина Моргулиса - песня. Дай Бог каждому так писать. Если в эту песню вдохнуть бОльшую гражданственность - не только духовность, у него читателей в стократ прибавится.


287505 "" 2009-05-02 02:50:04
[84.190.210.234] Антонина Ш-С
- Уважаемая Анна, я невнимательно следила за дискуссией и вмешалась лишь, когда заметила противоречие, но для Вас стал вопрос ╚в чём╩. Теперь Вы утверждаете, что речь будто бы в "примитизации языка слабой страны". "Примитизацию языка слабой страны" показал Платонов. У меня, простите, нет желания исследовать абстрактную ╚примитизацию╩, ибо для меня аксиома, что ╚низведение языка "до примитивного уровня" ╚способ уничтожения нации╩. Через что угодно культуру, ассимиляцию, идеологизацию, блатнязацию и прочее.


287504 "" 2009-05-01 23:13:15
[79.180.207.144] Анна
- Антонина: "...Возьмём, к примеру, российских немцев как нацию. Их язык "целенаправленно низвели "до примитивного уровня", рассеяв по стране, - это один из способов."

Это пример ассимиляции нац.меньшинства. Мы же говорим о "примитизации языка слабой страны", не так ли?


287503 "" 2009-05-01 23:12:49
[79.180.207.144] Анна
- Антонина: "...Возьмём, к примеру, российских немцев как нацию. Их язык "целенаправленно низвели "до примитивного уровня", рассеяв по стране, - это один из способов."

Это пример ассимиляции нац.меньшинства. Мы же говорим о "примитизации языка слабой страны", не так ли?


287502 "" 2009-05-01 22:09:25
[84.190.210.234] Антонина Ш-С
- Анна: ╚Как можно целенаправленно низвести язык "до примитивного уровня?".

Мысли, что ╚примитивизация языка это мощный способ уничтожения нации╩ и "можно целенаправленно низвести язык "до примитивного уровня" настолько очевидны, что спорить не о чём. Возьмём, к примеру, российских немцев как нацию. Их язык "целенаправленно низвели "до примитивного уровня", рассеяв по стране, - это один из способов. Подумайте - и найдёте ещё.


287501 "" 2009-05-01 21:14:20
[79.180.207.144] Анна-Антонине (вдогонку)
- Я опять повторю свой вопрос, уже заданный господину Генцлеру: "2.4) Как можно целенаправленно низвести язык "до примитивного уровня?"".


287500 "Борис Дьяков - Человек без имени" 2009-05-01 20:57:00
[83.237.196.84] Борис Дьяков- Валерию Куклину
- Валерий Васильевич! Наверное, я все выжал из себя на этой повести. Конечно, буду рад рецензии или предисловию. На всякий случай- мой E-Mail: capieronim@rambler.ru. Борис Дьяков. И с праздником!


287499 "" 2009-05-01 20:49:43
[79.180.207.144] Анна
- Антонина: "Уважаемая Анна, извините, что вмешиваюсь." Ради Бога, на то и форум дан. (Начну отчеркивать, а то у меня почему-то все сливается в неразличимый, без абзацев, текст.) -----

Антонина: "Анна: 1.╚ в систему глобализации должны войти слабые государства..."".

Простите, но это не мое, а именно то, с чем я спорю. --------- Антонина: ""2.А вот почти все, особенно, городские, филиппинцы и индийцы говорят на английском, и ничего. И германские племена в Англии заговорили на английском, а во Франции вообще на романизированном французском. И вроде тоже не отказывали себе в звании народа. Оказывается язык - это еще не все." Первое совершенно верно, второе - это противоречие себе же..."

А в чем противоречие?

Назад Далее
+ 1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  20  30  40  50  60  70  80  90  100  200  300  400  500  600  700  800  900  1000 
- 1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  20  30  40  50  60  70  80  90  100  200  300  400  500  600  700  800  900 
Модератору...

Rambler's Top100